Komplexný Sprievodca: Práva a Povinnosti Slovenských Rodičov pri Narodení Dieťaťa v Zahraničí

Narodenie dieťaťa je významná udalosť v živote každej rodiny, ktorá prináša nesmiernu radosť, ale zároveň aj nové povinnosti a súvisiace výdavky. Pre slovenské rodiny, ktorých dieťa sa narodí mimo územia Slovenskej republiky, sa však táto udalosť často spája s ďalšími administratívnymi krokmi a právnymi otázkami. Slovenský štát sa snaží prispievať rodinám pri narodení dieťaťa prostredníctvom rôznych peňažných dávok a príspevkov. Tento rozsiahly článok sa zameriava na problematiku získania slovenského občianstva pre dieťa narodené v zahraničí, na nevyhnutné kroky spojené s vybavením slovenského rodného listu, ako aj na podmienky a proces uplatňovania nároku na materské dávky, rodičovský príspevok a ďalšie sociálne benefity pre rodičov, ktorých dieťa sa narodilo v zahraničí, vrátane špecifík koordinácie systémov sociálneho zabezpečenia v Európskej únii.

Slovenské Občianstvo pre Dieťa Narodené v Zahraničí

Samotný fakt, že sa dieťa narodí v cudzine, nič nemení na tom, že ak má aspoň jeden z rodičov slovenské občianstvo, dieťa ho automaticky získa tiež. Slovenské občianstvo dieťa automaticky nadobúda narodením, ak je aspoň jeden z rodičov v čase jeho narodenia občanom Slovenskej republiky. Znamená to, že má právo nielen na slovenský rodný list, ale aj na slovenský pas. V prípade, ak sa dieťa narodí v zahraničí, štátne občianstvo automaticky nadobúda po svojich rodičoch. Postačuje, ak je občanom Slovenskej republiky len jeden z rodičov. Na to, aby Slovenská republika právoplatne dieťa uznala za svojho občana, je nutné, aby preň rodičia získali na Slovensku rodný list. Môžeme tvrdiť, že slovenské občianstvo automaticky „dedí“ po svojom rodičovi. Ak sa dieťa narodí v zahraničí, slovenské štátne občianstvo môže nadobudnúť po svojich rodičoch. V takom prípade postačuje, ak aspoň jeden z rodičov je občanom Slovenskej republiky. Na tento účel je potrebné vykonať zápis o narodení dieťaťa do slovenskej matriky.

Pre uplatnenie nároku na príspevky a dávky je však okrem nadobudnutia občianstva nevyhnutné vybaviť slovenský rodný list. Rodný list je verejná listina, matričný doklad, ktorý obsahuje informácie o narodení dieťaťa, ako sú deň, mesiac, rok, miesto narodenia a rodné číslo dieťaťa. Taktiež uvádza základné údaje o dieťati, ako je jeho meno, priezvisko a pohlavie, a dôležité údaje o jeho rodičoch, vrátane mena, priezviska, rodného priezviska, dátumu a miesta narodenia, štátneho občianstva a rodného čísla. Rodný list potrebuje rodič na celý rad úkonov, napríklad pri zápise dieťaťa na trvalý pobyt, pri vybavovaní zdravotného poistenia pre dieťa, pri žiadosti o materské a rodičovské príspevky, alebo keď chce pre dieťa vybaviť cestovný doklad.

Slovak citizenship and birth abroad infographic

Existujú prípady, kedy absencia riadnej registrácie narodenia dieťaťa môže viesť k veľmi vážnym dôsledkom. Ako príklad môže poslúžiť prípad batoľaťa narodeného počas cesty jeho matky z Kamerunu do Európy, ktoré muselo byť zaregistrované v Španielsku, aby nebolo bez štátneho občianstva a aby mu boli garantované všetky práva na základe španielskych zákonov, ako rozhodol súd. Podľa súdnych dokumentov nebolo narodenie dievčatka 27. marca 2020 v nemocnici v alžírskom meste Oran zaznamenané alžírskymi úradmi. Matka s dieťaťom pricestovali do Španielska v čase, keď malo dieťa jeden rok a dva dni, a odvtedy bývali v humanitárnom prijímacom stredisku v juhošpanielskej provincii Cordoba. Prostredníctvom testu DNA sa preukázalo, že žena je matkou dieťaťa. Sudca Francisco Ortega k tomu poznamenal: „Našli sme dieťa, ktoré pre zákon neexistuje, pretože nebolo zaregistrované. Štát Alžírsko nemá žiadny záznam o jej narodení. Takisto nie je nijaký záznam o tom, že tak urobil štát Kamerun.“ Registráciu bezprostredne vyžaduje medzinárodná norma, ktorá udeľuje povinnosť štátom vrátane Španielska okamžite zaregistrovať akékoľvek narodené dieťa, ktoré predtým nebolo registrované v inom štáte. Tento prípad zdôrazňuje kľúčový význam registrácie narodenia dieťaťa v príslušných úradoch.

Ako deti narodené v zahraničí získajú americké občianstvo na veľvyslanectve? - Sprievodca imigráciou pre občianstvo USA

Vybavenie Slovenského Rodného Listu pre Dieťa Narodené v Zahraničí

Rodný list je verejná listina, ktorá potvrdzuje narodenie dieťaťa a obsahuje dôležité údaje o dieťati a jeho rodičoch. Ak sa dieťa narodí v zahraničí, na zápis o narodení bude príslušná špeciálna matrika, tzv. Osobitná matrika, ktorú vedie Ministerstvo vnútra SR a ktorá sídli v Bratislave. Na základe oznámenia sa do Osobitnej matriky zapisujú údaje o narodení štátnych občanov SR, ktoré nastali mimo územia SR. „Mimo územia SR“ znamená na území cudzieho štátu, na zastupiteľskom úrade SR v cudzom štáte, na lodi alebo v lietadle mimo územia SR, či na území nepatriacom žiadnemu štátu.

Postup pri vybavovaní rodného listu

Ak chcete požiadať o slovenský rodný list pre dieťa, ktoré sa narodilo v zahraničí, neobraciate sa priamo na Osobitnú matriku. Komunikácia s Osobitnou matrikou prebieha cez „sprostredkovateľa“, buď prostredníctvom zastupiteľského úradu SR v cudzom štáte alebo cez matričný úrad, v ktorého územnom obvode má alebo mal občan posledný trvalý pobyt, alebo cez ktorýkoľvek matričný úrad, ak občan nemal na území SR trvalý pobyt. Narodenie vášho bábätka teda oznámite jednej z týchto inštitúcií. Je potrebné, aby ste sa pri tejto príležitosti osobne dostavili aj s potrebnými dokladmi na zápis matričnej udalosti.

Diagram postupu pre zápis narodenia dieťaťa v zahraničí

Na vybavenie rodného listu je potrebné predložiť:

  • Rodný list vydaný štátom, v ktorom sa dieťa narodilo.
  • Sobášny list rodičov (ak sú zosobášení), prípadne doklad o otcovstve.
  • Platný doklad o štátnom občianstve SR rodiča (občiansky preukaz alebo cestovný pas), prípadne aj rodný list rodiča, ktorý je občanom SR.
  • V prípade, ak rodič nikdy nemal trvalý pobyt na Slovensku, môže sa obrátiť na ktorýkoľvek matričný úrad.

Preklad a vyššie overenie cudzích dokumentov

Nakoľko ide o „cudzozemskú verejnú listinu“, zákon vyžaduje, aby bola úradne preložená súdnym prekladateľom do slovenského jazyka. Preklad sa týka aj takzvaného „medzinárodného“ rodného listu. Úradný preklad z českého jazyka do slovenského jazyka sa nevyžaduje.

Skôr však, ako dáte cudzí rodný list preložiť súdnemu prekladateľovi, je dôležité si overiť, či nebude potrebné najprv zaobstarať aj vyššie overenie - legalizáciu, superlegalizáciu alebo takzvanú apostilu. Ide o overenie pravosti podpisov a pečiatok na cudzom dokumente, aby bol doklad platný aj na Slovensku. Podmienka vyššieho overenia cudzích verejných listín závisí od toho, ako má SR zmluvne upravené vzťahy s konkrétnymi štátmi (zmluvy o právnej pomoci). Ak ide o doklad z krajiny, s ktorou Slovenská republika nemá uzatvorenú zmluvu o právnej pomoci, musí byť superlegalizovaný. V prípade, že sa dieťa narodí v štáte, ktoré je zmluvným štátom tzv. Haagskeho dohovoru, na osvedčenie hodnovernosti verejnej listiny stačí, že orgán na to určený opatrí takúto listinu jedným zvláštnym osvedčením - tzv. apostilou. Takto overený doklad sa ďalej neosvedčuje, predloží sa na preklad súdnemu prekladateľovi a je pripravený na predloženie slovenským úradom. Rodný list môže byť vydaný aj s viacjazyčným štandardným formulárom podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1191. Žiadosť o jeho vydanie je možné podať prostredníctvom veľvyslanectva.

Informácie o tom, či budete potrebovať vyššie overenie cudzích verejných listín (superlegalizáciu, legalizáciu, apostile), si môžete overiť na príslušnom zastupiteľskom úrade v zahraničí, telefonicky alebo na webstránke. Pre lepšiu orientáciu sú tu uvedené príklady pre rôzne krajiny:

  • Anglicko: Ak sa dieťa narodí v Anglicku, rodný list vydaný Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska musí byť legalizovaný na Legalisation Office of the Foreign & Commonwealth Office. Bližšie informácie získate na webstránke www.fco.gov.uk v sekcii Legalisation.
  • USA: Ak sa dieťa narodí v USA, americký rodný list (originál) musí byť legalizovaný. Doklad opatrí overením, nazývaným Apostil, úrad Secretary of State v štáte, v ktorom bol doklad vydaný. Tento úrad sa zvyčajne nachádza v hlavnom meste príslušného štátu USA.
  • Belgicko/Luxembursko: Ak sa dieťa narodí v Belgicku alebo Luxembursku, originál belgického/luxemburského rodného listu musí byť vybavený apostilom (vydávaným Ministerstvom zahraničných vecí Belgicka na adrese Rue des Petits Carmes 27, 1000 Brusel, respektíve Ministerstvom zahraničných vecí Luxemburska na adrese bd. F.D.Roosevelt 43, 2450 Luxembourg).

Lehoty a špecifické prípady

Osobitná matrika má podľa zákona trojmesačnú lehotu na vydanie rodného listu. V odôvodnených prípadoch sa táto lehota môže predĺžiť, a to najviac o tri mesiace, o čom by vás však písomne upovedomili. Nepísaným pravidlom je, že rodný list stíhajú vydať do 9 týždňov. Zastupiteľské úrady však zo zákona žiadnu lehotu na vybavenie nemajú, čo môže vybavenie zdržať.

V praxi sa môžu vyskytnúť aj komplikácie, ako napríklad odmietnutie zápisu mena a priezviska. Napríklad, Osobitná matrika odmietla vystaviť slovenský rodný list dieťaťu, ktoré sa narodilo Slovenke a cudzincovi na území Španielska, pretože rodičia žiadali o zápis mena a priezviska v spojenom tvare, v akom ho má dieťa uvedené v španielskom rodnom liste. Keďže sa dieťa narodilo v Španielsku a jeho rodičia tam dlhodobo žijú, dieťa nadobudlo priezvisko po oboch rodičoch, v súlade so španielskou právnou tradíciou. Postup slovenskej matriky by dieťa dostal do nedobrej každodennej životnej situácie v súkromnej, aj vo verejnej sfére. V prípade, ak by slovenská matrika odmietla uznať priezvisko tak, ako bolo určené a zaregistrované v Španielsku, tomuto dieťaťu by bol slovenským orgánom vydaný cestovný pas s iným priezviskom ako je priezvisko, ktoré dostalo v Španielsku. Hrozilo by tak, že dieťa by muselo vyvracať pochybnosti týkajúce sa jeho identity a vyvrátiť podozrenie z nepravdivého uvedenia priezviska. Avšak, s ohľadom na nesprávny postup osobitnej matriky v konaní o zápise narodenia dieťaťa, bolo konštatované porušenie práva dieťaťa na rešpektovanie súkromného a rodinného života garantovaného čl. 8 Európskeho dohovoru o ľudských právach a základných slobodách. Následne si slovenské matričné úrady osvojili túto argumentáciu a dieťaťu vydali rodný list s priezviskom v tvare, aký má v španielskom rodnom liste. Tento prípad zdôrazňuje dôležitosť zohľadnenia najlepších záujmov dieťaťa a medzinárodných právnych princípov.

Štátne Príspevky a Dávky pri Narodení Dieťaťa v Zahraničí

Slovenský štát sa snaží prispievať rodinám pri narodení dieťaťa prostredníctvom rôznych peňažných dávok. Tento oddiel sa zameriava na problematiku materskej dávky a ďalších príspevkov pre rodičov, ktorých dieťa sa narodilo v zahraničí, a na podmienky, ktoré je potrebné splniť na ich získanie.

Jednorazový Príspevok pri Narodení Dieťaťa

Ak sa vaše dieťa narodí v zahraničí, na Slovensku si môžete uplatniť jednorazový príspevok pri narodení dieťaťa v prípade, ak podobná dávka v zahraničí nebola vyplatená.

Podmienky nároku na príspevok pri narodení dieťaťa:

  • Matka má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky.

Výška príspevku:

  • 829,86 EUR pri narodení prvého až štvrtého dieťaťa.
  • 151,37 EUR pri narodení piateho a ďalšieho dieťaťa.

Niektoré obce a mestá poskytujú aj dodatočný jednorazový príspevok pri narodení dieťaťa, ktorého výška sa líši a je potrebné si ju overiť na miestnom úrade.

Infografika výšky príspevku pri narodení dieťaťa

Ako požiadať o príspevok?

Od 1. apríla 2022 sa príspevok pri narodení dieťaťa vypláca automaticky, ak sú splnené všetky podmienky. Rodičia už nemusia podávať písomnú alebo elektronickú žiadosť. Príspevok sa vypláca:

  • na bankový účet matky,
  • poštovou poukážkou,
  • osobitnému príjemcovi (obec alebo iná osoba), ak je to odôvodnené.

Potrebné kroky pri narodení dieťaťa v zahraničí pre získanie príspevku:

  1. Vybavenie slovenského rodného listu: Ako už bolo spomenuté vyššie, je nevyhnutné vybaviť slovenský rodný list pre dieťa.
  2. Zaslanie dokladov na úrad práce: Po vybavení rodného listu zašlite overené kópie potrebných dokladov na úrad práce, sociálnych vecí a rodiny (ÚPSVaR) v mieste vášho trvalého bydliska. K žiadosti je potrebné priložiť úradný preklad dokladu o narodení dieťaťa, teda zahraničnej verzie rodného listu.

Materské (Maternity Allowance)

Nemocenské poistenie je poistenie pre prípad zníženia alebo straty príjmu zo zárobkovej činnosti a na zabezpečenie príjmu v dôsledku dočasnej pracovnej neschopnosti, tehotenstva a materstva. Materské sa poskytuje poistenke z dôvodu tehotenstva alebo starostlivosti o narodené dieťa a inému poistencovi z dôvodu starostlivosti o dieťa do troch rokov jeho veku.

Kto má nárok na materské?

  • Tehotná žena (matka dieťaťa).
  • Iný poistenec, ktorý sa stará o dieťa do troch rokov veku. Zároveň musí ísť o matku dieťaťa alebo iného poistenca, ktorý sa stará o dieťa do troch rokov veku.
  • Otec dieťaťa, ktorý sa stará o dieťa v období do šiestich týždňov po pôrode.

Všeobecné podmienky nároku na materské:Pre získanie nároku na materské je potrebné splniť niekoľko základných podmienok. Medzi ne patrí aktívne nemocenské poistenie alebo plynutie ochrannej lehoty, ktorá začína plynúť po zániku nemocenského poistenia. Doba poistenia musí byť aspoň 270 dní v posledných dvoch rokoch pred pôrodom/prevzatím dieťaťa do starostlivosti. Výšku sumy materskej dávky určí Sociálna poisťovňa na základe pomerne komplikovaného výpočtu. V zásade však mesačná výška dávky predstavuje približne 75% hrubej mzdy, resp. 75 % denného vymeriavacieho základu.

Ako požiadať o materské?Žiadosť o materské podáte na príslušnej pobočke Sociálnej poisťovne na úradnom tlačive, ktoré vám vystaví lekár, prípadne pobočka Sociálnej poisťovne. Na žiadosti uveďte dátum, odkedy si uplatňujete nárok na materské a jeho výplatu. Lekár túto žiadosť vystavuje spravidla na začiatku ôsmeho až šiesteho týždňa pred očakávaným dňom pôrodu. Žiadosť o materské sa odporúča predložiť ihneď po vystavení žiadosti lekárom. Predložiť doklad o narodení dieťaťa je potrebné v prípade, ak dieťa nie je zapísané v matrike na území SR, najlepšie do 5. dňa kalendárneho mesiaca, ktorý nasleduje po mesiaci, v ktorom dieťa dosiahlo šesť týždňov.

Dôležité dokumenty a informácie:

  • Úradné tlačivo žiadosti o materské.
  • Potvrdenie od lekára o očakávanom dni pôrodu.
  • Informácie o nemocenskom poistení.
  • Dátum uplatnenia nároku na materské.

Dokumenty pre materské

Materské pri pôrode v inom členskom štáte EÚ alebo zmluvnom štáte

Ak poistenka porodila na území iného členského štátu EÚ, Švajčiarska, Nórskeho kráľovstva, Islandskej republiky, Lichtenštajnského kniežatstva, Veľkej Británie (ďalej „štát EÚ“) alebo na území štátu, s ktorým má SR uzatvorenú zmluvu o sociálnom zabezpečení (ďalej „zmluvný štát“, napr. Ukrajina), pričom predmetom tejto zmluvy sú aj nemocenské dávky, nárok na materské si poistenka uplatňuje priamo v príslušnej pobočke Sociálnej poisťovne.

K uplatneniu nároku slúži potvrdenie ošetrujúceho lekára vystaveného v štáte EÚ alebo v zmluvnom štáte, kde nastal pôrod. Musí ísť o potvrdenie, ktoré aj v štáte jeho vystavenia slúži na účely uplatnenia nároku na peňažnú dávku v materstve. Na tlačive musí byť lekárom potvrdený očakávaný deň pôrodu.

Ak ošetrujúci lekár v štáte EÚ, v ktorom nastal pôrod, nevydáva takéto potvrdenie, je potrebné o vystavenie potvrdenia na účely uplatnenia nároku na materské požiadať príslušnú inštitúciu štátu EÚ, na ktorého území došlo k pôrodu, a táto inštitúcia bezodkladne zabezpečí vystavenie potvrdenia spravidla na formulári SEDe S 055. K potvrdeniu lekára zo štátu EÚ, zmluvného štátu a nezmluvného štátu je potrebné priložiť neformálnu žiadosť o výplatu dávky a uviesť spôsob jej výplaty a potrebné výplatné údaje v tlačive „Žiadosť o výplatu sumy dávky / zmenu miesta výplaty sumy dávky / opätovné vyplatenie sumy dávky“.

V prípade, že pôrod nastal v niektorom z členských štátov EÚ, pobočke Sociálnej poisťovne treba predložiť potvrdenie ošetrujúceho lekára z danej krajiny (stačí predložiť originál, netreba preklad od slovenčiny). Ak pôrod nastal na území štátu, s ktorým SR nemá uzatvorenú zmluvu o sociálnom zabezpečení, avšak tento štát pristúpil k Dohovoru o zrušení požiadavky vyššieho overenia zahraničných verejných listín (Haagsky dohovor), tlačivo vystavené ošetrujúcim lekárom v takomto štáte musí byť osvedčené tzv. apostilou - osvedčením hodnovernosti verejnej listiny príslušným orgánom.

Spolu s uvedeným tlačivom je pobočke Sociálnej poisťovne potrebné zaslať neformálnu žiadosť, ktorá by mala obsahovať meno a priezvisko poistenky, identifikačné číslo jej sociálneho zabezpečenia v SR (t. j. rodné číslo), adresu trvalého/prechodného pobytu v SR, poistný vzťah (napr. zamestnankyňa, dobrovoľne poistená osoba). Ak o otcovské žiada otec dieťaťa, ktorému by sa malo predĺžiť obdobie šiestich týždňov po pôrode o kalendárne dni, počas ktorých bolo dieťa prijaté do ústavnej starostlivosti zdravotníckeho zariadenia zo zdravotných dôvodov na strane dieťaťa alebo jeho matky (mimo štandardnej dĺžky popôrodnej starostlivosti), ak deň prijatia spadá do obdobia šiestich týždňov odo dňa pôrodu, k žiadosti priložte potvrdenie o hospitalizácii dieťaťa, resp. matky.

Dôležité informácie týkajúce sa materského:

  • Materské sa určuje z denného vymeriavacieho základu (DVZ) alebo pravdepodobného denného vymeriavacieho základu (PDVZ).
  • Materské sa vypláca za kalendárne dni a poskytuje sa za to isté obdobie len raz a len jednému poistencovi.
  • Nárok na výplatu dávky alebo jej časti sa premlčí uplynutím troch rokov odo dňa, za ktorý dávka alebo jej časť patrili.
  • Inému poistencovi nárok vzniká odo dňa, od ktorého žiada o priznanie materského, t. j. 28., 31. alebo 37. týždňa po pôrode.
  • Ak otcovi vznikol nárok na otcovské a následne si do troch rokov veku dieťaťa uplatní aj nárok na materské, obdobie poskytovania otcovského sa odpočíta z celkového nároku na materské.
  • Poisťovňa má právo požadovať vrátenie neprávom vyplatenej dávky alebo jej časti, ak poistenec nesplnil povinnosť uloženú zákonom, prijímal dávku alebo jej časť, hoci vedel alebo mal z okolností predpokladať, že sa vyplatila neprávom alebo vo vyššej sume ako mu patrila, alebo vedome spôsobil, že dávka alebo jej časť sa vyplatila neprávom alebo vo vyššej sume ako mu patrila.
  • Ak fyzická alebo právnická osoba nesprávne potvrdila skutočnosti rozhodujúce na nárok na dávku, nárok na jej výplatu alebo jej sumu a v dôsledku toho Sociálna poisťovňa poskytla dávku neprávom alebo vo vyššej sume ako mala byť vyplatená, táto osoba je povinná nahradiť neprávom vyplatené sumy.
  • Proti rozhodnutiu Sociálnej poisťovne je možné podať odvolanie okrem prípadov, keď je podanie odvolania zákonom výslovne vylúčené.
  • Ak chcete zmeniť spôsob výplaty dávky, alebo ste si dávku nevyzdvihli, použite formulár: Žiadosť o výplatu sumy dávky / zmenu miesta výplaty sumy dávky / opätovné vyplatenie neprevzatej sumy.

Rodičovský Príspevok (Parental Allowance)

Rodičovský príspevok je štátna sociálna dávka, ktorou štát prispieva oprávnenej osobe na zabezpečenie riadnej starostlivosti o dieťa do troch rokov veku alebo do šesť rokov veku, ak má dieťa dlhodobo nepriaznivý zdravotný stav. Nárok na rodičovský príspevok má len jedna oprávnená osoba určená podľa dohody osôb, ktoré sa o dieťa starajú. Rodičovský príspevok sa vypláca oprávnenej osobe určenej podľa dohody oprávnených osôb.

Podmienky nároku na rodičovský príspevok:Rodičovský príspevok nemusíte dostať vôbec, ak v krajine pôrodu takýto príspevok neexistuje, hoci tam bývate a máte prácu. Na pravidelný slovenský rodičovský príspevok v takomto prípade nemáte nárok. Ak máte trvalý pobyt na Slovensku, nezáleží na tom, v akej krajine sa narodí vaše dieťa. Prednostne budete mať nárok na rodičovský príspevok z krajiny, v ktorej ako rodič dieťaťa pracujete. V prípade, že rodičia sú zamestnaní v dvoch rôznych členských štátoch únie, príspevok dostanú tam, kde žije dieťa. Pokiaľ v štáte, kde sa vám narodilo dieťa, trvalo žijete, hoci oficiálne máte slovenské občianstvo a aj trvalý pobyt na Slovensku, rodičovský príspevok nedostanete. Toto je kľúčové pre Slovákov žijúcich napríklad v Španielsku, kde podobná dávka neexistuje a kde by nemali nárok na slovenský rodičovský príspevok, ak tam trvalo žijú a pracujú.

Žiadosť o rodičovský príspevok:Žiadosť o rodičovský príspevok obsahuje meno, priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, ak je pridelené, a adresu pobytu oprávnenej osoby dieťaťa, na ktoré sa uplatňuje nárok na rodičovský príspevok. Na výzvu platiteľa oprávnená osoba doplní ďalšie nevyhnutné údaje potrebné na konanie o nároku na rodičovský príspevok. Nárok žiadateľa na rodičovský príspevok posudzuje príslušný úrad práce, sociálnych vecí a rodiny podľa zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní okrem § 18 ods. 3, § 33 ods. 2.

Ďalšie dôležité informácie:

  • Ak oprávnená osoba nedbá najmenej tri po sebe nasledujúce kalendárne mesiace o riadne plnenie povinnej školskej dochádzky ďalšieho dieťaťa v jej starostlivosti, rodičovský príspevok sa zníži o 50 %.
  • Vyplácanie sa obnoví, ak oprávnená osoba preukáže, že zanikli dôvody, pre ktoré sa jeho výplata zastavila.
  • Vyplácanie príspevku sa obnoví, ak príslušná inštitúcia iného členského štátu rozhodla o neposkytnutí rodičovského príspevku alebo o poskytnutí rodičovského príspevku v nižšej sume, ako v sume 203,20 €.
  • Osobitný príjemca je obec, v ktorej má oprávnená osoba pobyt, alebo ak je to odôvodnené, iná osoba. Osobitný príjemca zabezpečí účelné využitie rodičovského príspevku.
  • Ak zaniknú dôvody, pre ktoré sa rodičovský príspevok vypláca vo výške 50 %, suma príspevku sa zvýši od kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom dieťa začalo riadne plniť povinnú školskú dochádzku.
  • Oprávnená osoba je povinná preukázať skutočnosti, ktoré majú vplyv na vznik nároku, výšku a výplatu rodičovského príspevku a do ôsmich dní ich písomne oznámiť príslušnému úradu práce, sociálnych vecí a rodiny.
  • Platiteľ môže navštíviť oprávnenú osobu v mieste jej pobytu a požadovať od všetkých zúčastnených právnických a fyzických osôb informácie a vysvetlenia súvisiace s podmienkami trvania nároku na rodičovský príspevok.
  • Platiteľ je povinný zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, ktoré sa dozvedel v súvislosti s poskytovaním rodičovského príspevku.

Koordinácia Systémov Sociálneho Zabezpečenia v EÚ

Odchod za prácou do zahraničia, najmä do krajín Európskej únie, je bežnou realitou. Pre slovenské matky, ktoré pracujú alebo plánujú pracovať v zahraničí, vzniká množstvo otázok týkajúcich sa materského príspevku a s ním spojených podmienok. Vstupom Slovenskej republiky do Európskej únie sa zmenilo postavenie občanov SR vo vzťahu k možnosti ich pohybu za prácou v rámci štátov EÚ. Veľa slovenských rodičov odchádza pracovať z dôvodu zvýšenia svojej životnej úrovne do iného členského štátu EÚ, pričom nestrácajú nadobudnuté práva v oblasti sociálneho zabezpečenia pri zmene bydliska z jedného štátu do druhého.

Mapa Európy s vyznačenými štátmi EÚ a zmluvnými štátmi

Slovenskí občania majú možnosť dostávať rodinné dávky v niektorých štátoch EÚ vo vyššej sume, ako sú slovenské dávky. Dávky vypláca príslušný štát aj v tom prípade, ak je bydlisko migrujúceho občana alebo jeho rodinných príslušníkov v inom štáte. Je dôležité upozorniť, že nárok na dávky majú rodičia aj v prípade, ak majú bydlisko v členskom štáte inom, ako je štát, kde sa nachádza inštitúcia zodpovedná za poskytovanie dávok.

Dôležitým princípom v rámci EÚ je, že občania členských štátov majú zaručené rovnaké zaobchádzanie ako štátni príslušníci danej krajiny. Toto pravidlo je zakotvené v nariadení č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia. Koordinačné predpisy EÚ majú prednosť pred národnými ustanoveniami, ktoré sú s nimi v rozpore.

Príklady situácií a ich riešenie v kontexte EÚ

  • Rodičia pracujú v rôznych členských štátoch EÚ: Ak rodičia pracujú v rôznych členských štátoch EÚ, príspevok dostanú tam, kde žije dieťa.
  • Slovenský rodič zamestnaný v štáte EÚ bez rodičovského príspevku: Vyskytujú sa prípady, že slovenský rodič je zamestnaný v štáte EÚ, ktorý nemá vo svojej legislatíve uzákonenú charakterovo podobnú dávku ako slovenský rodičovský príspevok. Jedná sa napríklad o štáty Cyprus, Grécko, Írsko, Litva, Malta, Španielsko, Holandsko, Veľká Británia, Island, Lichtenštajnsko a Švajčiarsko. V týchto prípadoch platí, že pokiaľ v štáte, kde sa dieťa narodilo, trvalo žijete a pracujete, hoci oficiálne máte slovenské občianstvo a trvalý pobyt na Slovensku, rodičovský príspevok zo Slovenska nedostanete.
  • Rodičovský príspevok s obmedzeniami v iných štátoch EÚ: V niektorých štátoch EÚ sa síce vypláca rodičovský príspevok, ale legislatíva príslušného štátu vymedzuje určité obmedzenia. Napríklad, Belgicko vypláca dávku zamestnancom súkromného a verejného sektora iba v prípade, ak prerušia výkon svojej činnosti z dôvodu starostlivosti o dieťa.

Komplikácie môžu nastať aj pri vybavovaní iných dokladov, ako je napríklad pas. Slovenské úrady nemusia vždy poskytnúť všetky potrebné informácie dopredu, čo môže viesť k zdržaniam. Napríklad, pre vybavenie slovenského pasu je potrebné rodné číslo, ktoré sa bez slovenského rodného listu nevydá, a proces získania rodného listu môže trvať aj niekoľko mesiacov. Preto je dôležité mať všetky informácie a dokumenty pripravené vopred, aby sa predišlo zbytočným prieťahom, ak sa rodičia rozhodnú pre slovenské doklady pre svoje dieťa žijúce v zahraničí. Ak sa rodina neplánuje vrátiť na Slovensko a dieťa bude študovať a žiť v zahraničí, rodičia často zvažujú, či vôbec investovať čas a energiu do získavania slovenských dokumentov, alebo sa sústrediť na získanie občianstva a pasu v krajine pobytu, ak to tamojšia legislatíva umožňuje. Vo všeobecnosti platí, že je vždy potrebné preštudovať si aktuálne požiadavky a možnosti v oboch krajinách - v Slovenskej republike a v krajine, kde sa dieťa narodilo a kde žijú rodičia.

tags: #dieta #narodene #v #spanielsku #slovensko

Populárne príspevky: